格调
您当前的位置:云南网 >> 乐活频道 >> 格调 >> 正文
随音乐剧《绿野仙踪》开启寻梦之旅
发布时间:2019年06月20日 09:53:09  来源: 中国文化报
分享至:

  原标题:随音乐剧《绿野仙踪》开启寻梦之旅

  音乐剧《绿野仙踪》媒体发布会演出片段

  一个勇敢热心的迷路女孩,三位结伴而行的奇怪朋友,一场寻梦与认识自我的奇幻之旅,一曲家喻户晓的《飞越彩虹》……6月13日至30日,由北京四海一家文化传播有限责任公司出品的百老汇原版音乐剧《绿野仙踪》登陆北京,在北京天桥艺术中心上演22场。6月14日,《绿野仙踪》团队的主创主演亮相媒体发布会,分享了《绿野仙踪》的创作历程和幕后精彩故事。

  《绿野仙踪》改编自1900年“美国童话之父”莱曼·弗兰克·鲍姆的经典童话故事《奇妙的奥兹男巫》。故事讲述了女孩桃乐茜误入魔幻王国“奥兹国”,和稻草人、铁皮人、狮子一起寻找回家之路的故事。

  与《绿野仙踪》一样具有很高人气的还有电影版《绿野仙踪》中的经典曲目《飞越彩虹》。这首歌曲曾获得第12届奥斯卡最佳原创歌曲大奖,在电影版《绿野仙踪》上映后红遍全球,被广泛翻唱。据百老汇原版音乐剧《绿野仙踪》剧团经理马克·西米维茨介绍,此次在音乐剧《绿野仙踪》的演出现场,经典歌曲《飞越彩虹》和《我们要去见巫师》将被再度唱响。女主角桃乐茜的扮演者萨拉·卡马拉塔表示,虽然电影与音乐剧是完全不同的艺术形式,但她仍从朱迪·嘉兰扮演的桃乐茜身上汲取了很多养分,并加入了自己的理解,希望能够赋予音乐剧版桃乐茜更多色彩。

  事实上,目前有很多《绿野仙踪》的音乐剧版本。“此次在中国巡演的百老汇英文原版剧本源于1987年皇家莎士比亚公司版本。该版本于1987年在英国伦敦西区首演,之后多次在美国、澳大利亚的多个城市进行巡演,获得众多观众好评,是影响最深远的一个版本。”马克·西米维茨说。该版本由国际巡演团队打造,在电影的基础上对舞台进行升级,加入了更多舞台效果,还有不少“黑科技”手段被运用到音乐剧的服装、道具制作中。

  发布会现场,几位主演对能够演绎这样的经典音乐剧表示兴奋和荣幸。萨拉·卡马拉塔感慨道:“从小就被故事主人公吸引,也渴望有稻草人这样的好朋友。能在《绿野仙踪》中演绎桃乐茜,在五颜六色的魔幻世界里找寻自我,是非常棒的体验。”“无论是大人还是小朋友,很多时候我们拥有优秀的品质而自己不知道,希望能通过演出找寻最本真的自己,成为更好的自己。”铁皮人扮演者尼克·谷林斯基表示,很开心能来中国演出。(记者 宋佳烜)

责任编辑:邓蕊丹
订阅《春城手机报综合版》,发送CCZH到10658000(5元/月)
订阅《春城手机报》:娱乐版发送CCYL到10658000 (3元/月)
关注云南网微信
关注云南日报微信
新闻爆料热线:0871-64160447 64156165 投稿邮箱:ynwbjzx@163.com
云南网简介 |  服务合作 |  广告报价 |  联系方式 |  中央厨房 |  网站声明
滇ICP备08000875号 互联网新闻信息服务许可证编号:53120170002 信息网络传播视听节目许可证号:2511600
互联网出版许可证:新出网证(滇)字 04号
广播电视节目制作经营许可证号:(云)字第00093号
增值电信业务经营许可证编号:滇B2-20090008 ® yunnan.cn All Rights Reserved since 2003.08
未经云南网书面特别授权,请勿转载或建立镜像,违者依法必究
24小时网站违法和不良信息举报电话:0871-64166935;举报邮箱: jubao@yunnan.cn